ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDSNORSKTECHNICALPORTGÊSLiquid Crystal Projectordv305Model No.278USER'S MANUALPlease read this user&a
DEUTSCH - 9DEUTSCHBEDIENUNGEin- und AusschaltenEinschalten der Stromversorgung1. Stellen Sie sicher, daß das Netzkabel korrekt angeschlossen ist.2. St
DEUTSCH - 10BBEEDDIIEENNUUNNGG ((ffoorrttsseettzzuunngg))GrundbetriebDer in Tabelle 2 gezeigte Grundbetrieb wird vom Bedienungsfeld oder von der mitg
DEUTSCH - 11DEUTSCHPunkt BeschreibungLautstärke(VOLUME)Einstellen der Lautstärke:Verringern der Lautstärke ↔ Erhöhen der Lautstärke MUTE *(Stummschalt
DEUTSCH - 12BBEEDDIIEENNUUNNGG ((ffoorrttsseettzzuunngg))EinstellungsmenüDie folgenden Einstellungen sind möglich, wennEISTL am Oberteil des Menüs ge
DEUTSCH - 13DEUTSCHBBEEDDIIEENNUUNNGG ((ffoorrttsseettzzuunngg))EingangsmenüDie folgenden Funktionen stehen zur Verfügung, wenn EINGB im Menügewählt
DEUTSCH - 14BBEEDDIIEENNUUNNGG ((ffoorrttsseettzzuunngg))AbbldmenüDie folgenden Einstellungen stehen zur Verfügung, wenn ABBLD imMenü gewählt worden
DEUTSCH - 15DEUTSCHBBEEDDIIEENNUUNNGG ((ffoorrttsseettzzuunngg))OptionenmenüDie folgenden Einstellungen stehen zur Verfügung, wenn OPT. im Menügewähl
DEUTSCH - 16BBEEDDIIEENNUUNNGG ((ffoorrttsseettzzuunngg))Kein-Signal-MenüDie gleichen Einstellungen wie mit den Menüs ABBLD und OPT. stehenzur Verfüg
DEUTSCH - 17DEUTSCHWARTUNGLampenHOCHSPANNUNGHOHE TEMPERATURHOHER DRUCKWenden Sie sich vor dem Auswechseln der Lampe an Ihren Händler.(Optionslampe: DT
DEUTSCH - 18WWAARRTTUUNNGG ((ffoorrttsseettzzuunngg))Auswechseln der Lampe1. Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Stecker desNetzkabels aus
DEUTSCH - 1DEUTSCHFlüssigkristall-ProjektorBEDIENUNGSANLEITUNGHerzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Flüssigkristall-Projektors von.Bitte lesen Sie di
DEUTSCH - 19DEUTSCHWWAARRTTUUNNGG ((ffoorrttsseettzzuunngg))LuftfilterwartungDer Luftfilter sollte wie nachfolgend beschrieben etwa alle 100 Stunden
DEUTSCH - 20STÖRUNGSSUCHEOSD-MeldungenDie nachfolgend angeführten Meldungen können nach dem Einschalten der Stromversorgung aufdem Bildschirm erschein
DEUTSCH - 21DEUTSCHSSTTÖÖRRUUNNGGSSSSUUCCHHEE ((ffoorrttsseettzzuunngg))AnzeigemeldungDie Anzeige POWER, die Anzeige LAMP und die Anzeige TEMP leucht
DEUTSCH - 22SSTTÖÖRRUUNNGGSSSSUUCCHHEE ((ffoorrttsseettzzuunngg))SymptomDie folgenden Erscheinungen sind möglicherweise keine Störungen. Bitte überpr
DEUTSCH - 23DEUTSCHTECHNISCHE DATENHINWEIS: Änderungen bei technischen Daten und Design bleiben ohne Vorankündigungvorbehalten.Tabelle 11. Technische
DEUTSCH - 24GARANTIE UND KUNDENDIENSTWenn ein Problem auftritt, so lesen Sie zuerst den Abschnitt "STÖRUNGSSUCHE" (seite20) undführen Sie di
Printed in Japan*QR48361*Ed. Liesegang • Volmerswerther Straße 21 • D-40221 Düsseldorf • Postfach 10 35 53 • D-40026DüsseldorfTelefon (02 11) 3901-1 •
DEUTSCH - 2EIGENSCHAFTENDieser Flüssigkristallprojektor dient zum Projizieren von Computergrafiken undNTSC/PAL/SECAM-Videobildern auf eine Leinwand. G
DEUTSCH - 3DEUTSCHVVOORR DDEERR VVEERRWWEENNDDUUNNGG ((ffoorrttsseettzzuunngg))Namen der TeileNetzschalterNetzanschluß (für Netzkabel)Ventilationsö
DEUTSCH - 4VVOORR DDEERR VVEERRWWEENNDDUUNNGG ((ffoorrttsseettzzuunngg))HINWEIS: Zur Störungsverhütung• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Erschüt
DEUTSCH - 5VVOORR DDEERR VVEERRWWEENNDDUUNNGG ((ffoorrttsseettzzuunngg))DEUTSCHVORSICHT• Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht korrekt ausgewec
DEUTSCH - 6INSTALLATIONInstallation von Projektor und BildschirmBeziehen Sie sich für die Bestimmung der Bildschirmgröße und des Projektionsabstands a
DEUTSCH - 7DEUTSCHIINNSSTTAALLLLAATTIIOONN ((ffoorrttsseettzzuunngg))KabelanschlußRGB-Signaleingabe:Verbinden Sie die Buchse RGB IN des Projektors üb
DEUTSCH - 8IINNSSTTAALLLLAATTIIOONN ((ffoorrttsseettzzuunngg))Beispid für SystemeinrichtungNetzanschlußVerwenden Sie entsprechend der zu verwendenden
Comments to this Manuals